AnyVocabulary
Article Language: JapaneseExplanation Language: English
Read Full Article

Vocabulary

Word/PhraseTranslationGrammar ExplanationAdditional Examples
佳子さまPrincess KakoHonorific title for a royal family member.佳子さまは日本語教育に取り組む私立学校を視察… (Princess Kako visited a private school that focuses on Japanese language education)
日本語教育Japanese language educationNoun phrase meaning the teaching of the Japanese language.私立学校では日本語教育が重視されている。 (Private schools emphasize Japanese language education.)
視察inspection, visitVerb meaning to visit and examine something.学校を視察する (to inspect a school)
ダジーニョ・デ・タピオカDajinio de Tapioka (a type of snack)Loanword from Portuguese, referring to a local snack.この地元の伝統菓子はとても人気がある。 (This local traditional dessert is very popular.)
タピオカtapiocaNoun referring to a starch extracted from the cassava plant.タピオカドリンクは若い世代に人気だ。 (Tapioca drinks are popular among younger generations.)
チーズcheeseNoun referring to dairy product.チーズとパンを一緒に食べる習慣がある。 (There is a habit of eating cheese and bread together.)
扬げ物fried foodNoun phrase meaning fried dishes.扬げ物は油で揚げる料理を指す。 (Fried foods refer to dishes that are deep-fried.)
真正においしいです"It is really delicious"Exclamation expressing genuine enjoyment.本当に美味しいですね! (It's really delicious!)
感想impression, opinionNoun meaning one's thoughts or feelings about something.彼の感想は非常に興味深かった。 (His opinion was very interesting.)
校長principalNoun referring to the head of a school.校長は生徒たちを激励した。 (The principal encouraged the students.)
日系Japanese descentAdjective describing people of Japanese origin living abroad.日系移民の多くは文化を守っている。 (Many Japanese immigrants preserve their culture.)
幼児部kindergartenNoun referring to the early childhood education section of a school.幼児部の子どもたちは元気に遊んでいる。 (Children in the kindergarten are playing energetically.)
週3回three times a weekPhrase indicating frequency.私は週3回ジムに通う。 (I go to the gym three times a week.)
特別授業special classNoun phrase meaning an additional or special lesson.特別授業ではアートを学ぶ。 (In special classes, they learn art.)
茶道tea ceremonyNoun referring to the traditional Japanese practice of preparing and drinking tea.茶道は心を落ち着けるために行われる。 (The tea ceremony is performed to calm the mind.)
書道calligraphyNoun referring to the art of writing Chinese characters.書道は日本の伝統芸術である。 (Calligraphy is a traditional Japanese art.)
将棋shogi (Japanese chess)Noun referring to the traditional Japanese board game.将棋は頭を使うゲームだ。 (Shogi is a game that uses the brain.)
生け花ikebana (flower arrangement)Noun referring to the traditional Japanese art of flower arranging.生け花は自然の美しさを表現する。 (Ikebana expresses the beauty of nature.)
合気道aikidoNoun referring to a Japanese martial art.合気道は攻撃を防ぐ技術だ。 (Aikido is a technique for defense.)
時間を守るto keep time, to be punctualVerb phrase meaning to respect time and be on time.時間を守ることは社会人として大切だ。 (Being punctual is important as a professional.)
相手を思いやるto consider othersVerb phrase meaning to think of others' feelings.相手を思いやる心が大切だ。 (Empathy is important.)
自らを自由に表現するto express oneself freelyVerb phrase meaning to express one's own personality.自らを自由に表現することが重要だ。 (Expressing oneself freely is important.)
危機感sense of crisisNoun referring to a feeling of urgency or danger.危機感を持って行動しなければならない。 (One must act with a sense of urgency.)
運動会sports festivalNoun referring to a school event with athletic activities.運動会には多くの保護者が参加した。 (Many parents participated in the sports festival.)
招待状invitationNoun referring to an official invitation.招待状を送る (to send an invitation)
クリスマスカードChristmas cardNoun referring to a card sent during Christmas.クリスマスカードを書く (to write a Christmas card)
天皇陛下EmperorHonorific term for the Emperor of Japan.天皇陛下は国民のために努力している。 (The Emperor works for the people.)
公認校recognized schoolNoun phrase meaning a school officially recognized by the government.公認校は教育品質が高い。 (Recognized schools have high educational quality.)
原点origin, starting pointNoun referring to the beginning or root of something.原点に戻って考え直す。 (Reconsider from the original point.)
先祖ancestorsNoun referring to one's ancestors or forefathers.先祖からの遺産を受け継ぐ。 (Inherit the legacy from ancestors.)
言葉words, languageNoun referring to spoken or written language.言葉はコミュニケーションの手段だ。 (Words are a means of communication.)
文化cultureNoun referring to customs, arts, and social behavior of a group.文化は多様性を育てる。 (Culture fosters diversity.)
消えてしまうto disappear, to vanishVerb phrase meaning to cease to exist.文化が消えてしまうことは悲しい。 (It's sad when culture disappears.)

Phrases and Useful Expressions

PhraseTranslationGrammar ExplanationAdditional Examples
~に取り組むto work on, to focus onVerb phrase meaning to engage in something.日本語教育に取り組む (to focus on Japanese language education)
~を訪問するto visitVerb phrase meaning to go to a place.学校を訪問する (to visit a school)
~を口にしto taste, to eatVerb phrase meaning to put something into the mouth.伝統菓子を口にし (to taste a traditional dessert)
~を述べられていたwere expressedPassive voice structure used to describe what was said.感想を述べられていた (opinions were expressed)
~を占めるto account forVerb phrase meaning to make up a certain percentage.日系人が約7割を占める (Japanese descendants account for about 70%)
~を通わせるto send someone to, to have someone attendVerb phrase meaning to have someone go to a place.子息を通わせている (sending children to school)
~を教えるto teachVerb phrase meaning to provide instruction.日本語や日本文化を教える (teach Japanese language and culture)
~を説いているto explain, to discussVerb phrase meaning to talk about something.自分の価値観を説いている (explaining one's values)
~を開いたto openVerb phrase meaning to start or establish something.日本語学校を開いた (opened a Japanese school)
~を設立したto establish, to foundVerb phrase meaning to create an institution.公認校を設立した (established a recognized school)
~を送ってきたto have sentVerb phrase meaning to have sent something.招待状を送ってきた (sent an invitation)
~が初めてit is the first timePhrase indicating a new occurrence.皇室の方々の同校訪問は初めてで (it was the first visit by members of the imperial family)
~が人生で一度、あるかないかの機会it is a once-in-a-lifetime opportunityPhrase expressing rarity or uniqueness.この経験はきっと子供たちの将来の糧になるはず (this experience will surely become a foundation for the children's future)

Sentence Patterns and Grammar Points

PatternExampleGrammar ExplanationAdditional Examples
~は~だ~ is ~Basic subject-predicate structure.松柏・大志万学園は日本語教育に取り組む私立学校だ。 (Shoaku Daishiman Gakuen is a private school that focuses on Japanese language education.)
~に訪問中の~~ who is visiting ~Used to describe someone currently visiting a place.ブラジルを訪問中の秋篠宮家の次女佳子さまは7日午後… (Princess Kako of the Akishino family, who is visiting Brazil, arrived at 7 PM on the 7th...)
~を訪れ、~された~ visited and ~ were doneUsed to describe actions taken during a visit.生徒らと交流された (had interaction with students)
~を口にし、~述べられていた~ tasted and ~ were expressedDescribes two actions taken by someone.生徒の保護者が手作りした「ダジーニョ・デ・タピオカ」など、地元の伝統菓子を口にし、「本当においしいです」と感想を述べられていた。 (Tasted traditional snacks made by student parents, and expressed "It is really delicious.")
~を占める~ accounts forUsed to indicate proportion.うち約7割を日系人が占める (about 70% are Japanese descendants)
~を教える~ teachesUsed to describe the function of an institution.日本語や日本文化を教える私立学校だ (a private school that teaches Japanese language and culture)
~を説いている~ is explainingUsed to describe the content of teaching.「時間を守る」「相手を思いやる」といった日本らしい価値観を伝える一方で、ブラジル人として自らを自由に表現する大切さも説いているという。 (Explains the importance of being punctual and considering others, while also emphasizing the importance of self-expression as a Brazilian.)
~を設立した~ establishedUsed to describe the creation of an institution.1952年に開いた日本語学校だ。「先祖から受け継いだ言葉や文化が消えてしまう」との危機感から、93年に現在のブラジル政府公認校を設立した。 (Opened a Japanese school in 1952. Due to a sense of crisis that the words and culture passed down from ancestors would disappear, the current Brazilian government-recognized school was established in 1993.)
~が初めて~ is the first timeUsed to describe a new occurrence.皇室の方々の同校訪問は初めてで (it was the first visit by members of the imperial family)
~が人生で一度、あるかないかの機会~ is a once-in-a-lifetime opportunityUsed to describe rare events.この経験はきっと子供たちの将来の糧になるはず (this experience will surely become a foundation for the children's future)